Legendary Urdu poet Iqbal was born in Sialkot in Punjab in undivided India in 1877. The philosopher-poet is perhaps the most famous 'shayar' after Mirza Ghalib.

Iqbal, who is termed as Shayar-e-Mashriq or Poet of the East, passed away in 1938. Read his ghazal:

सितारों के आगे जहां और भी हैं 
अभी इश्क के इम्तेहाँ और भी हैं 

तू शाहीन* है परवाज़ है तेरा काम 
तेरे सामने आसमाँ और भी हैं 
[*Shaheen=Eagle, poet exhorts that one should aim as high as the eagle's flight]

क़नाअत न कर आलम-ए-रंग-ओ-बू पर
चमन और भी, आशियाँ और भी हैं
[qanaa'at=satisfaction]

तहि जिंदगी से नहीं ये फिज़ाएं
यहाँ सैकड़ों कारवाँ और भी हैं

इसी रोज़-ओ-शब में उलझ कर न रह जा 
कि तेरे ज़मान-ओ-मकाँ और भी हैं 

गए दिन कि तनहा था मैं अंजुमन में
यहाँ अब मेरे राज़दां और भी हैं

इकबाल

Now read in Roman transliteration:

sitaaroN ke aagey jahaaN aur bhii haiN
abhii ishq ke imtehaaN aur bhii haiN

tuu ShaahiiN hai, parvaaz hai kaam teraa
tere saamne aasmaaN aur bhii haiN

qanaa'at na kar aalam-e-rang-o-buu par
chaman aur bhii, aashiyaaN aur bhii haiN

agar kho gayaaek nasheman to kya gham
muqamaat-e-aah-o-fughaaN aur bhii haiN

tahii zindagii se nahiiN ye fizaayeN
yahaaN saikDoN kaarvaaN aur bhii haiN

isii roz-o-shab meN ulajh kar na rah jaa
ki tere zamaaN-o-makaaN aur bhii haiN

gaye din ki tanhaa thaa maiN anjuman meN
yahaaN ab mere raazdaaN aur bhii haiN

Iqbal